بسم الله الرحمن الرحيم وصلى الله وسلم على سيّدنا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين
- المؤلف: شارل فيرو.
- ترجمة: عبد الحميد سرحان.
- الناشر: دار الخلدونية للنشر والتوزيع - الجزائر.
- تاريخ النشر: 1431هـ - 2010م.
- رقم الطبعة: الأولى.
- عدد الصفحات: 224.
- المصدر: مكتبة طريق العلم.
رابط التحميل
"لم تحظ جيجل، هذا البلد الطيب الجميل الذي حباه الله طبيعة فاتنة وجوا رائعاً، بالاهتمام مثلما حظيت في كتابات "شارل فيرو"مترجم الحملة الفرنسية، إذ خصص لها كتاباً مفرداً يتناول جوانب الطبيعة الجغرافية والتضاريس والسكان، والتقاليد والعادات التي تأثرت أيما تأثر بطبيعة البلد.
إن الموقع الجغرافي المتميّز الذي كانت تتميز به جيجل والذي بوأها أن تكون دائما حاضرة في قلب الأحداث ، نظراً لأن الطبيعة الوعرة وسلسلة الجبال الصعبة التي كانت تحيط بها جعلت هذا البلد مكاناً منيعاً يحتمي به الفارون من السلطان ويلجأ إليه المستنجدون طلباً للدعم والمساندة منذ أقدم العصور، ليس هو الذي أوحى إلى الكاتب "فيرو"بوضع هذا الكتاب عن جيجل بل إن الذي أملى عليه ذلك هو الموقف الاستراتيجي الاستعماري الفرنسي للتمكين لبلده في هذا الصقع، وإذن فهو من الكتب التي حاولت أن تصيغ تاريخ المنطقة صياغة تنسجم مع الأهداف الاستعمارية...
... وأشير هنا أخيرًا إلى أنه منذ أن وقع هذا المؤلف بين يدي شغلت ذهني فكرة نقله إلى العربية، وتكونت لدي رغبة في ترجمته دفعتني إلى مراجعة النصوص المستشهد بها من قبل الكاتب في مصادرها الأصلية خاصة العربية منها، كمقدمة ابن خلدون وكتاب نزهة المشتاق للإدريسي، وإلى مراجعة بعض النصوص العربية المثبتة بالمجلة الإفريقية كالرسائل المتداول في العهد التركي، وبعض الأغاني الشعبية..."
جيجل في 15 أكتوبر 2002
المترجم: عبد الحميد سرحان
*~*~*
تنويه:
نسخة الكتاب الأصلية باللغة الفرنسية [طبعة 1870] متاحة للتصفح والتحميل على مكتبة Google.
[Histoire des villes de la province de Constantine: Gigelli]